Página 1 de 1
Blink Drive
Publicado: 30 Jul 2017, 01:27
por athk
Como no hay nadie traduciendo esta serie (Dark Matter) aquí, y no me gusta ni "Impulsor Instantáneo" (tusub), ni Motor hiperultraespacial o como sea que lo llaman en el doblaje, puees pregunto...
Contexto: Es un motor que permite el movimiento entre dos puntos cualquiera de la galaxia literalmente en un abrir y cerrar de ojos, de ahí el nombre.
No es un motor mecánico (no se explica mucho sobre eso, aparentemente solo se necesita una tarjeta y encajarlo en un sitio especial para hacerlo funcionar

) pero creo que "motor" se ajusta bien. Lo que no tengo claro es la segunda palabra. Lo fácil es algo como "Motor de Teletransporte", peeero se pierde un poco el significado. No sé, no se me ocurre nada que me guste.
Re: Blink Drive
Publicado: 30 Jul 2017, 08:51
por canovas
Se me ocurre que, igual que hay estrellas fugaces, podría llamársele "motor fugaz"...
Re: Blink Drive
Publicado: 30 Jul 2017, 09:06
por DavidAller
Yo iba a decir motor instantáneo., pero si no te gusta el de ts...
Re: Blink Drive
Publicado: 30 Jul 2017, 11:24
por athk
DavidAller escribió: ↑30 Jul 2017, 09:06
Yo iba a decir motor instantáneo., pero si no te gusta el de ts...
Lo que no me gusta es la parte de impulsor, heh
De todas maneras motor instantáneo me suena raro también

Re: Blink Drive
Publicado: 30 Jul 2017, 11:37
por marilynbrown2
¿Y algo con súbito? Lo que pasa es que entonces me suena raro todo lo que vaya antes

Re: Blink Drive
Publicado: 30 Jul 2017, 11:47
por canovas
marilynbrown2 escribió: ↑30 Jul 2017, 11:37
¿Y algo con súbito? Lo que pasa es que entonces me suena raro todo lo que vaya antes
¿Empuje súbito? ¿Empuje instantáneo? ¿Empuje que entramos todos?
Re: Blink Drive
Publicado: 30 Jul 2017, 12:24
por drac_negre
Re: Blink Drive
Publicado: 30 Jul 2017, 13:07
por pistonqueen
¿Transporte instantáneo? Lo de motor no me acaba de cuadrar para algo así...
Re: Blink Drive
Publicado: 30 Jul 2017, 14:11
por athk
pistonqueen escribió: ↑30 Jul 2017, 13:07
¿Transporte instantáneo? Lo de motor no me acaba de cuadrar para algo así...
Por curiosidad, ¿por qué? Al fin y al cabo un motor mueve cosas de un sitio a otro, y es fácil de entender.
Creo que la más ingeniosa es la de canovas
canovas escribió: ↑30 Jul 2017, 08:51
Se me ocurre que, igual que hay estrellas fugaces, podría llamársele "motor fugaz"...
Re: Blink Drive
Publicado: 30 Jul 2017, 18:01
por pistonqueen
athk escribió: ↑30 Jul 2017, 14:11
pistonqueen escribió: ↑30 Jul 2017, 13:07
¿Transporte instantáneo? Lo de motor no me acaba de cuadrar para algo así...
Por curiosidad, ¿por qué? Al fin y al cabo un motor mueve cosas de un sitio a otro, y es fácil de entender.
Si no es mecánico, no es un motor.

Re: Blink Drive
Publicado: 30 Jul 2017, 18:54
por Juanra
Impulsor súbito.
Re: Blink Drive
Publicado: 30 Jul 2017, 19:07
por marilynbrown2
Juanra escribió: ↑30 Jul 2017, 18:54
Impulsor súbito.
Esta me gusta!! Aunque era lo del "impulsor" lo que no le hacía gracia, creo.
Re: Blink Drive
Publicado: 31 Jul 2017, 00:42
por Burbruja
athk escribió: ↑30 Jul 2017, 14:11
pistonqueen escribió: ↑30 Jul 2017, 13:07
¿Transporte instantáneo? Lo de motor no me acaba de cuadrar para algo así...
Por curiosidad, ¿por qué? Al fin y al cabo un motor mueve cosas de un sitio a otro, y es fácil de entender.
Creo que la más ingeniosa es la de canovas
canovas escribió: ↑30 Jul 2017, 08:51
Se me ocurre que, igual que hay estrellas fugaces, podría llamársele "motor fugaz"...
Por definición, motor es algo mecánico. Si es electrónico no es motor...
¿Propulsor? Drive puede ser: viaje, fuerza, energía, aceleración.
Re: Blink Drive
Publicado: 31 Jul 2017, 06:11
por drac_negre
He consultado con un par de amigos ingenieros, y me han dado una idea que a lo mejor gusta, usar turbina en lugar de motor, ya que es más efectiva una turbina que un motor en el mundo del transporte. Ahora, la combinación de palabros, ya no sé, turbina impulsora o de impulso, de empuje, turbina trasladadora, ubicuadora, locativa...
Re: Blink Drive
Publicado: 31 Jul 2017, 12:20
por grimya
Me alegro de que se vaya a traducir aquí Dark Matter

Re: Blink Drive
Publicado: 31 Jul 2017, 12:32
por Murphy
Hola,
Llevo viendo la serie desde que se estrenó y me alegro un monton que se haya decidido traducirla aquí.
Aportaré mi granito de arena referente a esta cuestión.
El dispositivo lo que hace realmente es teletransportar la nave en la que está introducido, con lo que podría traducirse como
dispositivo teletransportador o, para abreviar un poco por aquello de la longitud maxima de las líneas de dialogo,
teletransportador.
No usaría terminos como motor, o turbina, ya que como bien dices
athk, es una tarjeta que se inserta en un compartimento del motor, una especia de actualización, para ser capaz de moverse así.
Espero haber sido de ayuda.
Saludos,
Re: Blink Drive
Publicado: 31 Jul 2017, 13:45
por athk
marilynbrown2 escribió: ↑30 Jul 2017, 19:07
Juanra escribió: ↑30 Jul 2017, 18:54
Impulsor súbito.
Esta me gusta!! Aunque era lo del "impulsor" lo que no le hacía gracia, creo.
En efecto, pero si no queda más remedio...

Es esta cosilla, y si no vamos con motor porque es mecánico, yo diría que turbina tampoco.
Murphy escribió: ↑31 Jul 2017, 12:32
El dispositivo lo que hace realmente es teletransportar la nave en la que está introducido, con lo que podría traducirse como dispositivo teletransportador o, para abreviar un poco por aquello de la longitud maxima de las líneas de dialogo, teletransportador.
Sí, esa es la traducción fácil, pero como se pierde un poco el significado del original y también tiene su parte de viajar en el tiempo (aunque sea básicamente aleatoria

), pues no me convencía tirar por ahí tampoco.
Venga, me quedo con impulsor súbito
Gracias a todos!!