Ms.
-
- Mensajes: 18
- Registrado: 22 Jul 2017, 08:18
- x 6
Ms.
Saludos a todxs. Estoy traduciendo la serie de abogados For the People. En los juicios y en el despacho hablan de Ms. Littlejohn, por ejemplo. Es soltera pero creo que llamarla Srta. Littlejohn queda un poco anticuado. En contextos tan formales creo que lo correcto sería traducirlo siempre como Sra. ¿Qué opináis?
- carochristie
- Moderador
- Mensajes: 1389
- Registrado: 30 Jun 2017, 04:17
- x 1220
Re: Ms.
En inglés se usa para tratar respetuosamente a una mujer sin mencionar el estado civil. Dependerá del contexto y de la edad cómo traducirlo, pero lo mejor sería que lo comentaras también adentro de la traducción con los otros traductores que conocen mejor la serie para llegar a un consenso.
Concéntrate en la música e ignora el ruido
- marilynbrown2
- Moderador
- Mensajes: 3150
- Registrado: 29 Jun 2017, 18:19
- x 991
Re: Ms.
A mí no me parece anticuado ni irrespetuoso llamar señorita a una mujer cuyo estado civil se desconoce.
En estos casos, como te han dicho, mejor siempre hablarlo con el resto de traductores en los comentarios de la tradu y no modificar nada sin llegar a un consenso. También hay que tener en cuenta si es un personaje nuevo o no, cómo se ha ido traduciendo hasta ahora...
En estos casos, como te han dicho, mejor siempre hablarlo con el resto de traductores en los comentarios de la tradu y no modificar nada sin llegar a un consenso. También hay que tener en cuenta si es un personaje nuevo o no, cómo se ha ido traduciendo hasta ahora...
Subtitle Together, Die Alone.
¿Quién está conectado?
Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 1 invitado