Diferencia entre Earl y Count

Responder
Avatar de Usuario
grimya
Mensajes: 742
Registrado: 03 Jul 2017, 18:30
x 198

Diferencia entre Earl y Count

Mensaje por grimya » 08 Ago 2017, 11:40

Lo que hay que traducir es:

- You are still angry about the Earl.
- Hmm, I thought he was a Count.

Mi intento:

- Todavía estás enfadado por lo del conde.
- Creía que era un conde.

Evidentemente no puedo traducir Earl y Count los dos como conde. Según algunos sitios Earl es superior a Count
https://forum.wordreference.com/threads ... rl.217570/
Según otros es lo mismo
https://en.wikipedia.org/wiki/Count

A lo mejor es un juego de palabras...
Imagen

Avatar de Usuario
canovas
Moderador
Mensajes: 1526
Registrado: 02 Jul 2017, 22:37
x 490

Re: Diferencia entre Earl y Count

Mensaje por canovas » 08 Ago 2017, 13:43

¿Y si pones conde y vizconde?
ESCRIBE LO QUE PIENSAS, PERO PIENSA LO QUE ESCRIBES.

Avatar de Usuario
grimya
Mensajes: 742
Registrado: 03 Jul 2017, 18:30
x 198

Re: Diferencia entre Earl y Count

Mensaje por grimya » 08 Ago 2017, 14:04

Podría ser pero no me convence del todo.
Imagen

Avatar de Usuario
canovas
Moderador
Mensajes: 1526
Registrado: 02 Jul 2017, 22:37
x 490

Re: Diferencia entre Earl y Count

Mensaje por canovas » 08 Ago 2017, 14:08

Ah, espera, ya he entendido la broma... Es que "count" suena igual que "cunt"...

Intento:

- ¿Sigues enfadado por lo del conde?
- Y por lo que de verdad esconde.

¿Horrible? Sí, pero peor suena la traducción de "cunt"...
ESCRIBE LO QUE PIENSAS, PERO PIENSA LO QUE ESCRIBES.

Avatar de Usuario
grimya
Mensajes: 742
Registrado: 03 Jul 2017, 18:30
x 198

Re: Diferencia entre Earl y Count

Mensaje por grimya » 08 Ago 2017, 17:29

Creo que como ella es francesa y con acentazo voy a poner el segundo como comte.
Imagen

Responder

¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 18 invitados