Rise

Responder
Avatar de Usuario
Mar
Mensajes: 65
Registrado: 18 Ene 2018, 00:32
x 21

Rise

Mensaje por Mar » 29 Mar 2018, 10:57

Inauguro este hilo sobre cuestiones específicas de Rise y, sobre todo, sus canciones. Estaría genial que poco a poco fuésemos volcando aquí las traducciones de las letras para que consigamos consistencia en la traducción, porque según veo aparecen de vez en cuando frases sueltas de las canciones aquí y allá, y es un poco follón por momentos... También meto la letra original de las canciones en inglés, porque creo que es una buena referencia para orientarse y ver las frases en contexto, por ejemplo, cuando estamos traduciendo y encontramos una frase suelta nada más, etc.
Yo no he tenido tiempo aún de ir a los subtítulos a buscar todo lo que ya llevamos traducido, pero voy dejando aquí notas de dónde han ido apareciendo las canciones, según recuerdo, o algún fragmento de ellas... La idea es seguir editando esto entre todos :D

Vamos allá.


  • Tratamientos: los profesores, entre ellos y con el director, se tutean. También tutean a los alumnos. Los alumnos tratan de usted a los profesores.
  • Índice de las canciones del musical "Spring Awakening" (que tradujimos como Despertar de primavera):
Acto I
1. "Mama Who Bore Me" – Madre que me alumbraste - Wendla
2. "Mama Who Bore Me" (Reprise) – Girls
3. "All That's Known" – Melchior
4. "The Bitch of Living" – Boys
5. "My Junk" – Mi droga ---- Girls and Boys (Except Ilse)
6. "Touch Me" – Tócame --- Boys and Girls
7. "The Word of Your Body" – Wendla and Melchior
8. "The Dark I Know Well" – Esa oscuridad que conozco bien - Martha, Ilse, Boys
9. "And Then There Were None" – Moritz and Boys
10. "The Mirror-Blue Night" – Melchior and Boys
11. "I Believe" – Boys and Girls
Acto II
12. "The Guilty Ones" – Wendla, Melchior, Boys, and Girls
13. "Don't Do Sadness/Blue Wind" – Moritz and Ilse
14. "Left Behind" – Melchior, Boys, and Girls
15. "Totally Fucked" – Melchior and Full Company (except Moritz)
16. "The Word of Your Body" (Reprise) – Hänschen, Ernst, Boys, and Girls
17. "Whispering" – Wendla
18. "Those You've Known" – Moritz, Wendla, and Melchior
19. "The Song of Purple Summer" – Ilse and Full Company
20. En algunas versiones aparece una más: "There once was a pirate", pero en los libretos q he consultado no aparece.
  • Letras de las canciones:

1. "Mama Who Bore Me" – Wendla

Mama who gave me
No way to handle things
Who made me so sad
Mama, the weeping
Mama, the angels
No sleep in Heaven, or Bethlehem

Some pray that, one day, Christ will come a-callin'
They light a candle, and hope that it glows
And some just lie there, crying for him to come and find them
But when he comes, they don't know how to go

Mama who bore me
Mama who gave me
No way to handle things
Who made me so bad
Mama, the weeping
Mama, the angels
No sleep in Heaven, or Bethlehem


Madre que me alumbraste.
Madre que me dejaste
sin forma de arreglármelas.
Que me hiciste tan triste.
Madre, el llanto.
Madre, los ángeles
no descansan en el cielo ni en Belén.

Algunos ruegan que, un día, Cristo venga a llamarlos
Encienden una vela, esperanzados con que brille
Y algunos solo yacen llorando para que venga a encontrarlos
Y cuando lo hace, no saben cómo seguirle

Madre que me alumbraste.
Madre que me dejaste
sin forma de arreglármelas.
Que me hiciste tan triste.
Madre, el llanto.
Madre, los ángeles
no descansan en el cielo ni en Belén.


______________________

2. "Mama Who Bore Me" (Reprise) – Girls

Mama who bore me
Mama who gave me
Mama the angels
Who made me so sad

Mama who bore me
Mama who gave me
No way to handle things
Who made me so sad

Mama, the weeping
Mama, the angels
No sleep in Heaven, or Bethlehem

Some pray that one day
Christ will come a'-callin'
They light a candle
And hope that it glows
And some just lie there
Crying for him to come and find them
But when he comes they don't know how to go

Mama who bore me
Mama who gave me
Mama the angels
Who made me so bad

Mama, the weeping
Mama, the angels
No sleep in Heaven, or Bethlehem


Coincide en su práctica totalidad con la original, excepto por el orden de algunas frases, que sí podrían requerir modificación en la traducción de esta segunda versión :)


________________________________

3. "All That's Known" – Melchior

All that's known
In History, in Science
Overthrown
At school, at home, by blind men

You doubt them
And soon they bark and hound you-
Till everything you say is just another bad about you

All they say
Is "Trust in What is Written"
Wars are made
And somehow that is wisdom

Thought is suspect
And money is their idol
And nothing is okay unless it's scripted in their Bible

But I know
There's so much more to find-
Just in looking through myself
And not at them

Still, I know
To trust my own true mind
And to say: there's a way through this

On I go
To wonder and to learning
Name the stars and know their dark returning

I'm calling
To know the world's true yearning-
The hunger that a child feels for everything they're shown

You watch me-
Just watch me-
I'm calling
And one day all will know

You watch me-
Just watch me-
I'm calling, I'm calling.
And one day all will know



PARCIALMENTE TRADUCIDA EN EP.1

_______________________

4. "The Bitch of Living" – Boys

[Moritz]
God, I dreamed there was an angel
Who could hear me through the wall
As I cried out-like, in Latin
"This is so not life at all
Help me out-out-of this nightmare"
Then I heard her silver call-
She said: "Just give it time, kid
I come to one and all"

She said: "Give me that hand, please
And the itch you can't control
Let me teach you how to handle
All the sadness in your soul
Oh, we'll work that silver magic
Then we'll aim it at the wall"
She said: "Love may make you blind kid-
But I wouldn't mind at all"

[All]
It's the bitch of living
(Bitch, just the bitch)
With nothing but your hand
(Just the bitch, yeah)
Just the bitch of living
As someone you can't stand

[Georg]
See, each night, it's like fantastic-
Tossing, turning, without rest
'Cause my days at the piano
With my teacher and her breasts;
And the music's like the one thing
I can even get at all
And those breasts!
I mean, God, please
Just let those apples fall

[All]
It's the bitch of living
(ah, ah, ah)
With nothing going on
(Nothing going on)
Just the bitch of living
Asking: what went wrong?

Do they think we want this?
Oh- who knows?

[Ernst]
See, there's showering in gym class...

[Hanschen]
Bobby Maler, he's the best
Looks so nasty in those khakis

[Ernst]
God, my whole life's like some test

[Otto]
Then there's Marianna Wheelan
As if she'd return my call

[Hanschen]
It's like just kiss some ass, man
Then you can screw 'em all

[All]
Alllllllll

[Melchior]
It's the bitch of living

[All]
It's the bitch of living

[Melchior]
And living in your head

[All]
In your head
It's the bitch

[Melchior]
Of living
And sensing God is dead

[All]
It's the bitch of living

[Melchior]
You watch me-
Just watch me-

[All]
And trying to get ahead

[Melchior]
I'm calling you one day

[All]
It's the bitch of living
Just getting out of bed

[Melchior]
All will know

[All]
It's the bitch of living
Living, Living

[Melchior]
All will know

[All]
And getting what you get
Just the bitch of living

[Melchior]
And knowing this is it

[All]
God, is this it?
This can't be it
Oh God, what a bitch!


ESTRIBILLO Y TAL EP.3 // ESTROFA 2 EN EP. 7 // Párrafos 3 y 4 en Ep. 9

*Es la putada de vivir*
*Es la putada de vivir*
*Y vivir en tu cabeza*
*En tu cabeza*
*Es la putada de vivir*
*e intuir que Dios ha muerto*
*Es la putada de vivir*
*Mírame, solo mírame*
*Y tener lo que tienes*
*Voy a llamarte un día*
*Es la putada de vivir*
*Y saber que esto es todo*
*Dios, ¿esto es todo?*
*Esto no puede ser todo*
*Oh, Dios, qué putada*

_________________________

5. "My Junk" – Girls and Boys (Except Ilse)
[WENDLA]
In the midst of this nothing. This miss of a life.
Still there's this one thing just to see you go by.

[MARTHA]
It's almost like lovin'. Sad as that is.

[THEA]
May not be cool, but it's so where I live.

[ANNA]
It's like i'm your lover or more like your ghost.
I spend the day wondering what you do, where you go.

[THEA]
I try and just kick it but then what can I do?
We've all got our junk, and my junk is you.

[ALL GIRLS]
See us, winter walking after a storm.
It's chill in the wind but it's warm in your arms.
We stop all snow blind, may not be true
We've all got our junk, and my junk is you.

[GEORG]
Well, you'll have to excuse me, I know it's so off.
I love when you do stuff that's rude and so wrong.

[HANSCHEN]
I go up to my room, turn the stereo on
Shoot up some you in the you of some song.

[THEA]
I lie back just driftin' and play out these scenes
I ride on the rush all the hopes all the dreams.

[ANNA]
I May be neglecting the things I should do.
We've all got our junk, and my junk is you.

[ALL]
See we still keep talkin' after you're gone.
You still with me then, feels so good in my arms.
They say you go blind, maybe it's true.
We've all got our junk, and my junk is you.

It's like we stop time. What can I do?
We've all got our junk, and my junk is you.
My junk is you.
My junk is you.
You. You. You.


EPISODE 5
[WENDLA]
En el medio de esta nada, este fracaso de vida,
aún me queda una cosa, que es verte pasar.


[MARTHA]
Es casi como amarse. Por triste que sea.

[THEA]
Puede que no sea guay, pero así es aquí.

[ANNA]
Es como si fuera tu amante o, incluso, tu fantasma.
Paso el día preguntándome qué harás o dónde estarás.

[THEA]
Intento no pensarlo, pero ¿qué podría hacer?
Todos tenemos nuestra droga y mi droga eres tú.

CHICAS
*Míranos, invierno caminando tras la tormenta*
*Siento el frío viento pero en tus brazos siento el calor*
*La nieve nos ciega y nos detiene, quizá no sea cierto*
*Todos tenemos nuestra droga y mi droga eres tú*

[HANSCHEN]
Subo a mi habitación y enciendo la radio.
Me chuto de ti y de lo que de ti lleva esa canción.
____________________-

6. "Touch Me" – Boys and Girls

Melchior:
Where I go, when i go there,
No more memory anymore-
Only men on distant ships,
The women with them, swimming with them, to shore...

Moritz:
Where I go, when I go there,
No more whispering anymore-
Only hymns upon your lips;
A mystic wisdom, rising with them, to shore...

Ernst:
Touch me-just like that.
And that-oh, yeah-now, that's heaven.
Now, that I like.
God that's so nice.
Now lower down, where the figs lie...

Moritz: (Spoken)
Still, you must admit, with the two anatomies, it truly is daunting.
I mean how everything might..

Melchior: (Spoken)
Measure up?

Moritz: (Spoken)
Not that I'm saying I wouldn't...I wouldn't want to not...would ever not want to...

Melchior: (Spoken)
Moritz?

Moritz: (Spoken)
I have to go.

Melchior: (Spoken)
Moritz, wait.

Otto:
Where I go when I go there,
No more shadows anymore-
Only men with golden fins;
The rythm in them, rocking with them, to shore...

Georg:
Where I go when I go there,
No more weeping anymore.
Only in and out your lips;
the broken wishes, washing with them, to shore.

All:
Touch me-all silent.
Tell me-please-all is forgiven.
Consume my wine.
Consume my mind.
I'll tell you how, how the winds sigh...

Touch me-just try it.
Now there-that's it-God that's heaven.
Touch me.
I'll love your light.
I'll love you right...
We'll wander down, where the sins lie...

Touch me-just like that.
Now lower down, where the sins lie...

Love me-just for bit...
We'll wander down, where the winds sigh...
Where the winds sigh...
Where the winds sigh...


Un poquitillo del final está en Ep. 7
*Donde voy, cuando allí voy*
*ya no hay más sombras*
*solo hombres de espadas doradas*
*El ritmo que hay en ellos*
*con ellos se balancea hasta la orilla*
*Tócame*
*Solo pruébalo*
*Ahora sí, eso es*
*Oh, Dios, esto es el cielo*
*Voy a amarte bien*
*Nos aventuraremos a bajar
hacia la llamada del pecado*

*Tócame*
*Oh, Dios mio*
*Oh, sí, sí, sí*
*Oh, Dios mio*
*Oh, sí, sí, sí*
*Tócame*
*Tócame*

____________________

7. "The Word of Your Body" – Wendla and Melchior

WENDLA
Just too unreal, all this
Watching the words fall from my lips

MELCHIOR
Baiting some girl with hypotheses

BOTH
Haven’t you heard the word of your body?

MELCHIOR
Don’t feel a thing, you wish

WENDLA
Grasping at pearls with my fingertips

MELCHIOR
Holding her hand like some little tease

BOTH
Haven’t you heard the word of my wanting?

O, I’m gonna be wounded
O, I’m gonna be your wound
O, I’m gonna bruise you
O, you’re gonna be my bruise

Just too unreal, all this?

WENDLA
Watching his world slip through my fist

MELCHIOR
Playing with her in your fantasies

BOTH
Haven’t you heard the word? How I want you?

O, I’m gonna be wounded
O, I’m gonna be your wound
O, I’m gonna bruise you
O, you’re gonna be my bruise


PARCIALMENTE TRADUCIDA EN EP. 2 //

PRIMERAS FRASES TRADUCIDAS EN EP. 4


___________________________

8. "The Dark I Know Well" – Martha, Ilse, Boys

MARTHA
There is a part I can’t tell
About the dark I know well

You say, ‘Time for bed now child,?
Mom just smiles that smile
Just like she never saw me
Just like she never saw me

So, I leave, wanting to hide
Knowing deep inside
You are coming to me
You are coming to me

You say all you want is just a kiss goodnight
And then you hold me and you whisper,
Child, the Lord won’t mind.
It’s just you and me.
Child, you’re a beauty.

God, it’s good the lovin’ ain’t it good tonight?
You ain’t seen nothing yet gonna treat you right.
It’s just you and me
Child you’re a beauty.

ILSE
I don’t scream, though I know it’s wrong
I just play along
I lie there and breathe
Lie there and breathe

I wanna be strong
I want the world to find out
That you’re dreamin’ on me
Me and my ‘beauty’
Me and my ‘beauty’

BOTH
You say all you want is just a kiss goodnight
And then you hold me and you whisper,
Child, the Lord won’t mind.
It’s just you and me.
Child, you’re a beauty.

God, it’s good the lovin’ ain’t it good tonight?
You ain’t seen nothing yet gonna treat you right.
It’s just you and me
Child you’re a beauty.

There is a part I can’t tell
About the dark I know well

There is a part I can’t tell
About the dark I know well

There is a part I can’t tell
About the dark I know well

There is a part I can’t tell
About the dark I know well


EP. 8
_______________________

9. "And Then There Were None" – Moritz and Boys

MRS. GABOR (Spoken)
Dear Herr Stief - Moritz,
I’ve spent the entire day thinking about your note
Truly it touched me. It did that you would think of me as a friend
Of course, I was saddened to hear that
Your exams came off rather less well than you'd hoped
And that you will not be promoted, come fall
And, yet, I must say straightaway that fleeing to America is hardly the solution
And, even if it were, I cannot provide the money you request?

MORITZ
Uh huh’uh huh’uh huh’well, fine
Not like it’s even worth the time
But still, you know, you wanted more
Sorry, it won’t change been there before

MRS. GABOR (Spoken)
You would do me wrong, Herr Stiefel to read into my refusal any lack of affection
On the contrary, as Melchior’s mother, I truly believe it to be my duty to curb this momentary loss?

MORITZ
The thing that sucks- okay?- for me
A thousand bucks, I’m, like, scott free
And I mean, please. That’s all I need
Get real, Jose!
By now you know the score?

MRS. GABOR (Spoken)
Should you like, I am ready to write your parents
I will try to convince them that no one could’ve worked harder last semester
And also that too rigorous a condemnation of your current misfortune
Could have the gravest possible effect on?

MORITZ
You wanna laugh, it’s too absurd
You start to ask, can’t hear a word
You’re gonna crash and burn
Right, tell me more.

MRS. GABOR (Spoken)
Still, Herr Stiefel, one thing in your letter disturbed me
Your? what shall we call it? Veiled threat that should escape not be possible
You would take your own life?

MORITZ
Okay, so now we do the play
Act like we so care. No way!
You’ll write my folks? Well, okay
Babe, that’s how it goes?

MRS. GABOR (Spoken)
My dear boy, the world is filled with men
Businessmen, scientists, scholars even who have done rather poorly in school
And yet, gone on to brilliant careers
Consider for example our friend...

MORITZ
They freak or won't
You toe the line
You tell your soul, ‘Just kill some time.’
Will it quit? It will until they don’t?

They’re not my home, not anymore
Not like they so were before
Still, I’ll split, and they’ll like?
Well, who knows?

MRS. GABOR (Spoken)
In any case, I assure you that
your present misfortune will have no effect on my feelings for you
Or, on your relationship with Melchior?

MORITZ & BOYS
Uh huh’uh huh’uh huh’well, fine
Not like it’s even worth the time
But still, you know, you wanted more
Okay, so nothing’s changed heard that before

You wanna laugh, it’s too absurd
You start to ask, can’t hear a word
You wanna crash and burn
Right, tell me more

You start to cave, you start to cry
You try to run, nowhere to hide
You want to crumble up, and close that door

MRS. GABOR (Spoken)
So, head high, Herr Stiefel!
And do let me hear from you soon
In the meantime, I am unchangingly, and most fondly yours,
Fanny Gabor

MORITZ
Just fuck it ‘right’ Enough, that’s it
You’ll still go on well, for a bit
Another day of utter shit
And then there were none?

MORITZ & BOYS
And, then there were none?(x3)




___________________

10. "The Mirror-Blue Night" – Melchior and Boys

BOYS
Flip on a switch, and everything’s fine ?
No more lips, no more tongue, no more ears, no more eyes
The naked blue angel, who peers through the blinds
Disappears in the gloom of the mirror-blue night

MELCHIOR
But there’s nowhere to hide from these bones, from my mind
It’s broken inside. I’m a man and a child
I’m at home with a ghost, who got left in the cold
Who knocks at my peace, with no keys to my soul

BOYS
And the whispers of fear, the chill up the spine
Will steal away too, with a flick of the light
The minute you do it, with fingers so blind
You remove every bit of the blue from your mind

MELCHIOR
But there’s nowhere to hide from the ghost in my mind
It’s cold in these bones of a man and a child
And there’s no one who knows, and there’s nowhere to go
There’s no one to see who can see to my soul



______________________

11. "I Believe" – Boys and Girls

I believe
I believe
I believe
Oh I believe
All will be forgiven (x2)

I believe
I believe
I believe
Oh I believe
There is love in heaven (x2)

I believe
I believe
I believe
Oh I believe
All will be forgiven

I believe
I believe
I believe
Oh I believe
There is love in heaven
All will be forgiven
There is love in heaven
All will be forgiven

I believe
There is love in heaven
I believe
All will be forgiven (x4)

Peace and joy be with them
Harmony and wisdom
Peace and joy be with them
Harmony and wisdom

I believe
I believe
I believe
Oh I believe



Traducida en Ep. 1


______________________

12. "The Guilty Ones" – Wendla, Melchior, Boys, and Girls

WENDLA
Something’s started crazy
Sweet and unknown

Something you keep
In a box on the street
Now it’s longing for a home

ALL
And who can say what dreams are?

WENDLA
Wake me in time to be lonely and sad

ALL
And who can say what we are?

WENDLA
This is the season for dreaming

And now our bodies are the guilty ones
Who touch
And color the hours

Night won’t breathe
Oh how we
Fall into silence from the sky

And whisper some silver reply

MELCHIOR
Pulse is gone and racing
All fits and starts

Window by window
You try and look into
This brave new you that you are

ALL
And who can say what dreams are?

MELCHIOR & WENDLA
Wake me in time to be out in the cold

ALL
And who can say what we are?

MELCHIOR & WENDLA
This is the reason for dreaming

ALL
And now our bodies are the guilty ones
Our touch
Will fill every hour

Huge and dark
Oh our hearts
Will murmur the blues from on high

Then whisper some silver reply

And now our bodies are the guilty ones
Our touch
Will color hours

Night won’t breathe
Oh how we
Fall in silence from the sky



________________________-

13. "Don't Do Sadness/Blue Wind" – Moritz and Ilse
[Moritz]
Awful sweet to be a little butterfly
Just winging over things
And nothing deep inside.
Nothing going going wild in you,
You know,
You're slowing by the riverside
Or floating high and blue.
Or maybe cool
To be a little summer wind
Like once through everything
And then away again.
With the taste of dust
In your mouth all day
But no need to know
Like sadness
You just sail away.

Cause you know,
I don't do sadness
Not even a little bit.
Just don't need it in my life
Don't want any part of it.
I don't do sadness,
Hey i've done my time
Looking back on it all
Then it blows my mind,
I don't do sadness
So been there.
Don't do sadness
Just don't care.

Spoken:

[isle]
Moritz stiefle?

[moritz]
Ilse’ You frightened me.

[ilse]
What are you looking for?

[moritz]
If only i knew.

[ilse]
Then what's the use of looking?
I'm on the way home. Want to come?

[moritz]
I don't know.

[ilse]
God, you remember how we used to run back to my house and play pirates?
Vend le bergman, wendla bergmen, melchior gabor, you, and i?

Sung:
[ilse]
Spring and summer ev’ry other day
Blue wind gets so sad
Blowin’ Through the thick corn,
Through the bales of hay,
Through the open books on the grass
Spring and summer.

Sure, when it’s autumn
Wind always wants to
Creep up and haunt you
Whistlin? It’s got you
With its heartache, with its sorrow
Winter wind sings and it cries.

Spring and summer ev’ry other day
Blue wind gets so pained
Blowin’ Through the thick corn,
Through the bales of hay,
Through the sudden drift of the rain
Spring and summer.

Spoken:
[moritz]
Actually, i'd better go.

[ilse]
Walk as far as my house with me.

[moritz]
I wish i could.

[ilse]
Then why don't you?

[moritz]
80 lines of virgil, 16 equations, a paper on the hapsburgs.

Sung:
[moritz]
So maybe
I should be some kind of laundry line.
Hang their things on me
And i will swing 'em dry.
You're just wavin' the sun
Through the afternoon
And then see
They come to set you free
Beneath the rising moon

Sung in counterpart:
[moritz]
Cause you know,
I don't do sadness
Not even a little bit.
Just don't need it in my life
Don't want any part of it.
I don't do sadness,
Hey i've done my time
Looking back on it all
Then it blows my mind.
I don't do sadness
So been there,
Don't do sadness
Just don't care.

[ilse]
Spring and summer ev’ry other day
Blue wind gets so lost
Blowin’ Through the thick corn,
Through the bales of hay

Spring and summer ev’ry other day
Blue wind gets so lost
Blowin’ Through the thick corn,
Through the bales of hay,
Through the wandering clouds of the dust
Spring and summer


PARCIALMENTE TRADUCIDA EN EP. 2, especialmente la parte de Ilse.


__________________

14. "Left Behind" – Melchior, Boys, and Girls

You fold his hands and smooth his tie, you gently lift his chin.
Were you really so blind, and unkind to him?
Can't help the itch to touch, to kiss, to hold him once again.
Now to close his eyes--never open them....

A shadow passed, a shadow passed, yearning, yearning
For the fool it called a home.

All things he never did are left behind.
All the things his mama wished he'd bear in mind,
And all his dad had hoped he'd know.

The talks you never had, the saturdays you never spent.
All the 'grown-up' places you never went.
And all of the crying you wouldn't understand.
You just let him cry, 'make a man out of him.'

A shadow passed, a shadow passed, yearning, yearning
For a fool it called a home.

All things he ever wished are left behind.
All the things his mama did to make him mind,
And how his dad had hoped he'd grow.

All things he ever lived are left behind.
All the fears that ever flickered through his mind.
All the sadness that he'd come to own.

A shadow passed, a shadow passed, yearning, yearning
For the fool it called a home.

And it whistles through the ghosts still left behind.
It whistles through the ghosts still left behind.
Whistles through the ghosts still left behind.



Párrafos 3, 4, 6 y 7 en episodio 3

____________________

15. "Totally Fucked" – Melchior and Full Company (except Moritz)
MELCHIOR
There’s a moment you know you’re fucked
Not an inch more room to self-destruct
No more moves
oh yeah, the dead-end zone
Man, you just can’t call your soul your own

OTTO (Spoken)
But the thing that makes you really jump
Is that the weirdest shit is still to come
You can ask yourself: ‘Hey, what have I done’?
You’re just a fly ? the little guys, they kill for fun

GEORG
Man, you’re fucked if you just freeze up
Can’t do that thing that keeping still

HANSCHEN
But, you’re fucked if you speak your mind

GEORG, HANSECHEN & OTTO
And you know uh huh you will

ALL
Yeah, you’re fucked all right and all for spite
You can kiss your sorry ass goodbye
Totally fucked will they mess you up?
Well you know they’re gonna try

MELCHIOR (Spoken)
Blah blah blah blah blah blah blah

ALL (Spoken)
Blah blah blah blah blah blah blah

MELCHIOR
Disappear yeah, well, you wanna try
Wanna bundle up into some big ass lie
Long enough for them to all just quit
Long enough for you to get out of it

ALL
Yeah, you’re fucked all right and all for spite
You can kiss your sorry ass goodbye
Totally fucked will they mess you up
Well you know they’re gonna try

Yeah, you’re fucked all right and all for spite
You can kiss your sorry ass goodbye
Totally fucked will they mess you up?
Well you know they’re gonna try

Blah blah blah blah blah blah blah blah
Blah blah blah blah blah (x4)
Totally fucked!



PARCIALMENTE TRADUCIDA EN EP. 2 // Y Ep. 9, con versiones XD


_____________________

16. "The Word of Your Body" (Reprise) – Hänschen, Ernst, Boys, and Girls
HANSCHEN
Come, cream away the bliss
Travel the world within my lips
Fondle the pearl of your distant dreams
Haven’t you heard the word of your body’

O, you’re gonna be wounded
O, you’re gonna be my wound
O, you’re gonna bruise too
O, I’m gonna be your bruise

ERNST (Spoken)
Oh God’

HANSCHEN (Spoken)
I know. When we look back, thirty years from now,
Tonight will seem unbelievably beautiful

ERNST (Spoken)
And’in the meantime’

HANSCHEN (Spoken)
Why not’

ERNST (Spoken)
On my way here this afternoon, I thought perhaps, we’d only talk

HANSCHEN (Spoken)
So, are you sorry we’’

ERNST (Spoken)
Oh no. I love you Hanschen, as I have never loved anyone.

HANSCHEN (Spoken)
And so you should.

ERNST
O, I’m gonna be wounded
O, I’m gonna be your wound

BOTH
O, I’m gonna bruise you
O, you’re gonna be my bruise

ALL
O, you’re gonna be wounded
O, I’m gonna be your wound
O, you’re gonna bruise too
O, I’m gonna be your bruise


Versión de la canción nº 7. Parcialmente traducida en Ep. 2

____________________

17. "Whispering" – Wendla

Whispering
Here the ghosts in the moonlight
Sorrow doing a new dance
Through their bone, through their skin

Listening
To the souls in the fool's night
Fumbling mutely with their rude hands
And there's heartache without end

See the father bent in grief
The mother dressed in mourning
Sister crumbles, and the neighbors grumble
The preacher issues warnings

History
Little miss didn't do right
Went and ruined all the true plans
Such a shame. Such a sin.

Mystery
Home alone on a school night
Harvest moon over the blue land
Summer longing on the wind

Had a sweetheart on his knees
So faithful and adoring
And he touched me. And I let him love me.
So let that be my story

Listening
For the hope, for the new life
Something beautiful, a new chance
Hear its whispering
There again





__________________________

18. "Those You've Known" – Moritz, Wendla, and Melchior

MORITZ
Those you’ve known
And lost, still walk behind you
All alone
They linger till they find you

Without them
The world grows dark around you
And nothing is the same until you know that they have found you

WENDLA
Those you’ve pained
May carry that still with them
All the same
They whisper:All forgiven.’

Still your heart says
The shadows bring the starlight
And everything you’ve ever been is still there in the dark night

WENDLA
When the northern wind blows
The sorrows your heart holds
There are those who still know
They’re still home
We’re still home

MORITZ (Sung In Counterpart)
Though you know
You’ve left them far behind
You walk on by yourself, and not with them

Still you know
They will fill your heart and mind
When they say there’s a way through this

MELCHIOR, MORITZ AND WENDLA
Those you’ve known
And lost, still walk behind you
All alone
Their song still seems to find you

They call you
As if you knew their longing
They whistle through the lonely wind, the long blue shadows falling

MELCHIOR
All alone
But still I hear their yearning
Through the dark, the moon, alone there, burning

The stars too
They tell of spring returning
And summer with another wind that no one yet has known

(MORITZ and WENDLA Join with Counterparts)

They call me
Through all things
Night’s falling
But somehow I go on

You watch me
Just watch me
I’m calling
From longing

WENDLA (Sung in Counterpart)
When the northern wind blows
The sorrows your heart’s known
I believe’

MORITZ (Sung in Counterpart)
Still you known
There’s so much more to find
Another dream, another love you’ll hold

Still you know
To trust your own true mind
On your way you are not alone
There are those who still know

MELCHIOR (Sung Alone)
Now they’ll walk on my arm through the distant night
And I won’t let them stray from my heart
Through the wind, through the dark, through the winter light
I will read all their dreams to the stars

I'll walk now with them
I’ll call on their names
I’ll see their thoughts are known

WENDLA
Not gone
Not gone

MELCHIOR
They walk with my heart
And I'll never let them go

I’ll never let them go
I’ll never let them go
You watch me
Just watch me
I’m calling
I’m calling
And one day all will know


PEQUEÑO FRAGMENTO EN EPISODIO 5
*Aquellos que has conocido y perdido*
*aún caminan tras de ti*
*Cuando estás solo*
*su canción parece encontrarte*
*Te llaman*
*como si supieras de su anhelo*
*Silban en el viento solitario*
*y al caer las largas sombras azules*

_________________________

19. "The Song of Purple Summer" – Ilse and Full Company

And all shall fade
The flowers of spring
The world and all the sorrows
At the heart of everything

But still it stays
The butterfly sings
And opens purple summer
With a flutter of its wings

The earth will wave with corn
The grey-fly choir will mourn
And mare will neigh
With stallions that they mate
Foals they've born

And all shall know the wonder of purple summer.....

And yet i wait
The swallow brings
A song too hard to follow
That no one else can sing

The fences sway
The porches swing
The clouds begin to thunder
Crickets wander murmuring

The earth will wave with corn
The grey-fly choir will mourn
And mares with neigh
With stallions that they mate
Foals they've born

And all shall know the wonder
I will sing the song of purple summer.

And all shall know the wonder
I will sing the song of purple summer.

All shall know the wonder of purple summer.....



TRADUCIDA EN EP. 2
✽❀⚘✿ Cada mayo trae sus flores ✽❀⚘✿❃✽❀⚘✿✽❀⚘✿ :)

Responder

¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 18 invitados